Afscheid nemen - Прощання - Prosjsjannja
tot ziens | До побачення! | Do pobatsjennja! |
dag | Бувай! | Boevaj! |
vaarwel | Прощавайте! | Prosjsjavajte! |
goede reis | Гарної подорожі | Garnojie podorozjie |
tot straks | Побачимось пізніше | Pobatsjimos' piezniesje |
tot morgen | До завтра | Do zavtra |
tot volgende week | Побачимось наступного тижня | Pobatsjimos' nastoepnoho tizjnja |
tot volgende maand | Побачимось наступного місяця | Pobatsjimos' nastoepnoho miesjatsja |
tot volgend jaar | До наступного року | Do nastoepnoho rokoe |
Ik hoop dat we elkaar ooit weer zien. | Я сподіваюсь, ми ще колись зустрінемось | Ja spodievajoes', mi sjsje kolis' zoestrienemos' |
Het was leuk je gekend te hebben. | Було приємно познайомитись | Boelo prijemno poznajomitis' |
Ik wens je het beste voor je verdere leven. | Бажаю вам усього найкращого. | Bazjajoe vam oes'oho najkrasjsjoho. |
Ik zal je mijn adres geven. | Я дам вам свою адресу | Ja dam vam svojoe adresoe |
Mag ik jouw adres hebben? | Ви можете дати свою адресу? | Vi mozjete dati svojoe adresoe? |
Ik zal je schrijven. | Я напишу вам листа. | Ja napisjoe vam lista. |
"Van dat, waarvan men niet kan spreken, moet men zwijgen.
Про що неможливо говорити --про те слід мовчати
"