Liefde - Кохання - Kochannja
houden van | кохання | kochannja |
verliefd zijn | бути закоханим | boeti zakochanim |
vriend | коханий | kochanij |
vriendin | кохана | kochana |
Ik houd van jou! | Я тебе кохаю! | Ja tebe kochajoe! |
Ik ook van jou! | Я теж тебе кохаю! | Ja tezj tebe kochajoe! |
Ik ben toch zo verliefd op jou! | Я так тебе кохаю! | Ja tak tebe kochajoe! |
Jij bent de liefde van mijn leven! | Ти кохання мого життя! | Тi kochannja moho zjittja! |
Met jou wil ik samen oud worden! | Я хочу прожити з тобою усе життя! | Ja chotsjoe prozjiti z tobojoe oese zjittja! |
Woorden schieten tekort om uit te drukken hoeveel ik van je houd! | Не можна висловити словами, як я тебе кохаю! | Ne mozjna visloviti slovami, jak ja tebe kochajoe! |
afspraakje | побачення | pobatsjennja |
Wil je met me uitgaan? | Сходимо кудись? | Schodimo koedis'? |
Ja, dat lijkt me leuk. | Із задоволенням. | Іz zadovolennjam. |
Ik heb het erg naar mijn zin gehad vanavond. | Я чудово провів/провела вечір. | Ja tsjoedovo proviev/provela vetsjier. |
Mag ik je telefoonnummer? | Можеш дати мені свій номер телефону? | Мozjesj dati menie sviej nomer telefonoe? |
Bel me! | Будь ласка, подзвони мені! | Boed' laska, podzvoni menie! |
Mag ik je kussen? | Можна тебе поцілувати? | Мozjna tebe potsieloevati? |
Ja, ga je gang | Так, цілуй. | Тak, tsieloej. |
Nu nog niet, misschien later. | Ні, не зараз, можливо пізніше. | Nie, ne zaraz, mozjlivo piezniesje. |
liefdesbrief | любовний лист | ljoebovnij list |
kalverliefde | романтичне захоплення | romantitsjne zachoplennja |
Valentijnsdag | День Святого Валентина | Den' Svjatoho Valentina |
zoen, kus | поцілунок | potsieloenok |
zoenen, kussen | цілувати | tsieloevati |
tongzoen | французький поцілунок | frantsoez'kij potsieloenok |
verloofd | заручини | zaroetsjini |
verloving | заручений | zaroetsjenij |
"Van dat, waarvan men niet kan spreken, moet men zwijgen.
Про що неможливо говорити --про те слід мовчати
"